Tout d’abord, je tiens à préciser que ce qui va suivre ne s’applique bien sûr pas à tou(te)s les coréen(ne)s ni même à la Corée uniquement. Dans n’importe quel pays, n’importe qui pourrait se comporter de la sorte. Je tenais à vous faire connaître cette pratique, qui est tout de même monnaie courante en Corée, pour vous éviter d’éventuels maux de cœur!
Merci tonton Jake hein 😉 Je suis moi-même tombé dans le piège en arrivant ici… Je l’avoue, j’avais une image assez faussée des coréennes que je croyais pures et innocentes… Quelle naïveté !
L’expression 어장관리(Eojang-Gwanli) en coréen signifie littéralement « élevage de poissons ».
En Corée, cette expression désigne des personnes qui n’ont aucun remords à fréquenter plusieurs personnes en même temps sans que chacune ne soit au courant. A la limite, si ces personnes étaient honnêtes et disaient la vérité à leurs « partenaires », ça pourrait être acceptable. Le problème, c’est que ces « éleveurs » mentent effrontément à tout le monde et utilisent des techniques de manipulation pour les garder sous la main. Et quand vient le jour où ils trouvent une personne sérieuse qui leur plaît, ils disparaissent dans la nature sans un mot.
En général, les personnes s’adonnant à cette pratique ont plutôt un physique avantageux et profitent de leur popularité. Certaines filles adorent recevoir la totale attention de tous leurs petits-copains et être traitées comme une princesse.

Certains garçons veulent seulement s’amuser mais font croire à leurs conquêtes qu’ils les aiment. Il y a également les personnes en manque d’affection, qui ont besoin de se sentir aimées par le sexe opposé.
Voilà une chanson qui illustre bien la situation :
Maintenant que vous savez que l’expression « élevage de poissons » en Corée n’a rien à voir avec l’achat d’un Nemo au Truffaut du coin, laissez-moi vous raconter ce qui m’est arrivé.
Fraîchement arrivé en Corée, j’étais bien conscient que les dramas et les MV de K-pop colorés ne reflètent pas forcément la réalité coréenne. Cependant, mon erreur, si on peut appeler ça une « erreur », fut de croire tout ce que pouvait dire une coréenne sans me questionner sur la véracité de ses propos.
A mes yeux et à cause de cette image pure et innocente, les coréennes ne pouvaient pas mentir de la sorte. J’avais tout faux! Loin de me douter que de telles pratiques existaient, j’ai débarqué au pays du matin calme avec une image erronée de la romance en Corée.
Un soir dans un club à Gangnam, je remarque donc cette fille magnifique. Je l’approche et après quelques minutes de discussion, on danse et flirte sur la piste de danse. Au cours de la soirée, on s’échange nos contacts et on part chacun de notre côté.

Je reprends contact avec elle peu de temps après, mais malheureusement dû à une période de vacances, nous étions tous deux en dehors de Séoul. Moi au Vietnam, elle dans sa ville natale chez sa famille.
A ce moment-là, les échanges de messages ne sont pas pas bien fous et je ne suis pas vraiment emballé.
Alors que les vacances touchent à leur fin, on commence à s’envoyer des messages. Un soir, contre toute attente, elle m’appelle et on parle pendant 3 heures au téléphone, le courant passe et on rigole bien.
On se met finalement d’accord : on se reverra pour dîner. Je lui ai même proposé de cuisiner un plat français chez moi. Idée qu’elle a adorée, ce qui n’est pas très commun pour une coréenne car en général, elles n’acceptent pas d’aller chez un mec dès le premier rendez-vous.
Avant le jour J, on se téléphone quasiment tous les jours et ça semble plutôt être un bon commencement! Elle habite à une heure de Séoul et travaille en tant qu’infirmière. Ce soir-là, elle est donc venue spécialement de sa ville pour dîner. J’ai fait les choses bien, tel un bon gentleman français : vin rouge, bœuf bourguignon, entrée, plat et dessert.

“Le dessert… ça sera moi!” lui dis-je en rigolant, ça l’a fait rire. Tout s’est très bien déroulé et à part des bisous d’adolescents, rien d’autre ne s’est passé. Fin de soirée, elle ne veut pas rester et me dit qu’elle dort chez une amie. Le lendemain matin, elle m’appelle et veut tout de suite me revoir. Je dois assister à un mariage dans l’après-midi mais j’ai un peu de temps malgré tout, je lui dis “pourquoi pas”. Elle est donc venue et ce matin, même seulement quelques heures après le premier rendez-vous où elle avait refusé de rester, on se voit, on passe du temps tous les deux. De fil en aiguille, on s’embrasse et plus si affinités, si vous voyez ce que je veux dire… Finalement, nous passons quasiment tout le week-end ensemble.
A partir de là, on commence à se fréquenter de façon régulière. Et pourtant, beaucoup de choses ne sont pas nettes : son comportement en ma présence est contradictoire avec son comportement lorsqu’on n’est pas ensemble. Quand on est tous les deux, elle est très câline et attentionnée alors qu’une fois chez elle, elle donne rarement de ses nouvelles. C’est ce qu’on appelle le coup du push-pull (밀당 en coréen) ou chaud-froid, qui consiste à alterner deux comportements d’intérêt et de désintérêt dans le but de vous rendre confus.

Elle me donne plein d’excuses, car oui l’éleveur de poissons vous dira qu’il est très occupé.
Effectivement, voir plusieurs personnes par semaine, ça demande du temps, il faut savoir gérer. Elle me dit donc qu’elle est énormément prise par son travail d’infirmière et qu’elle n’a pas du tout le temps, ce que je peux comprendre. Mais lorsqu’elle répond en week-end à un texto à 20h en disant qu’elle dormait toute la journée, je commence à trouver ça louche!
Après le froid, j’ai eu droit au chaud : le « je t’aime » prématuré. Pour nous, c’est extrêmement difficile de prononcer ces mots, on ne le dit pas à n’importe qui ni n’importe quand. Or ce genre de personnes n’hésite pas à le dire, non pas parce qu’ils le ressentent vraiment mais pour vous le faire croire afin que, de votre côté, vous commenciez à vous ouvrir. Et c’est ce qui m’est arrivé.
On discute beaucoup de ses doutes me concernant. Elle me demande si je compte rester pour toujours en Corée car elle a peur que je parte du jour au lendemain. Elle se pose en victime, cette attitude n’étant ici qu’un processus de manipulation. Par contre, quand il faut parler sérieusement, elle reste vague sur ses sentiments, disant qu’elle n’est pas sûre car elle a été blessée par son dernier copain (classique). C’est une excuse qui permet de gagner du temps tout en maintenant vos espoirs.
Bien sûr n’importe qui peut avoir vécu des relations amoureuses marquantes, blessantes, altérant la confiance accordée aux relations suivantes, mais n’oublions pas que le sujet ici sont les « éleveurs de poissons ».
Plus tard, elle n’arrête pas de me demander à quel point je l’aime… Elle n’arrête pas!
Peut-être voulait-elle être sûre de mes intentions avant de s’engager elle-même. C’est ce que je me dis et je commence donc à la prendre au sérieux et me projette avec elle.
Seulement voilà, ça arrive souvent que l’éleveur annule des rendez-vous la veille voire quelques heures avant, prétextant qu’une urgence est arrivée ou autre. Soit ils le font exprès pour vous faire patienter et vous donner plus envie de les voir, soit ce jour-là ils ont un meilleur poisson que vous… Elle annule pas mal de rendez-vous et m’appelle seulement quand ça l’arrange pour me rencontrer.

Agacé, je lui demande donc d’être honnête avec moi, si elle ne veut qu’une simple aventure, il suffit de me le dire pour que je comprenne. Mais jamais en Corée une fille qui veut juste s’amuser le dira ouvertement. Elle m’assure donc qu’elle ne fréquente que des hommes de façon sérieuse et qu’elle n’a eu qu’un copain avant moi. Je la crois. Pourquoi aurais-je des raisons de douter? Il est vrai que pas mal de personnes mentent sur le nombre de partenaires pour paraître « pures » et « innocentes ». Les filles, si vous rencontrez un beau gosse coréen qui vous dit que vous êtes sa première copine étrangère… Méfiez-vous! Si vous saviez le nombre de mecs qui profitent et collectionnent des étrangères, car ils savent très bien que beaucoup d’entre elles ont « la fièvre coréenne ».
Au fur et à mesure, je m’attache et m’ouvre à elle, étant donné qu’elle entretient mon espoir. Mon histoire se termine finalement le jour de mon anniversaire : elle me promet de venir avec une amie et de me rejoindre après dîner. Je l’attends toute la nuit, aucune nouvelle… Malgré mes appels, elle n’est jamais venue. Le lendemain en fin d’après-midi, pas même une excuse, un simple texto pour dire qu’elle avait trop bu au dîner et que sa copine lui avait confisqué son téléphone et l’avait raccompagnée chez elle. Je veux donc mettre les choses au clair avec elle mais impossible de la joindre, elle ne veut pas me confronter. Alors c’est par texto qu’on règle ça. C’est une conversation remplie d’excuses qui ne tiennent pas la route. Encore une fois, elle se pose en victime et refuse toutes propositions de rencontre. A ce moment seulement, je me rends compte que tout ce qu’elle me raconte depuis le début n’est qu’un tissu de mensonges et que je suis peut-être bien dans un cas d’élevage de poissons! Je demande l’avis de mes amis coréens et coréennes, tous m’ont confirmé d’après leurs expériences qu’il s’agit bien d’une Eojang-Gwanli. Plus de doute, elle voit d’autres hommes en même temps. Le soir de mon anniversaire, il n’y avait sûrement pas de copine, les fois où elle répondait tard un dimanche, ce n’était surement pas dû à une sieste de 12h… Après cette découverte, je suis vraiment peiné, je me sens idiot d’avoir cru que je comptais pour elle alors qu’elle en avait strictement rien à faire. Malgré mes sentiments, je décide d’arrêter le massacre et de sortir de l’aquarium pour aller dans l’océan…
J’ai écrit cet article pour changer l’image parfois trop idéalisée des coréens et des coréennes que l’on voit à travers la Hallyu. Mais bien sûr, je le reprécise, ce concept n’est pas spécifique à la Corée. Si jamais vous aussi, vous êtes dans un aquarium, parlez-en à vos amis, qui pourront vous guider et vous conseiller. Dans le feu de l’action et surtout si vous commencez à avoir des sentiments, vous n’y verrez rien et vous trouverez même des excuses à la personne qui vous manipule. Ça peut aller loin. Ne jugez pas sur ce qu’on vous dit, jugez la personne sur ses actes! Lisez ce superbe article qui a vraiment changé ma vision des relations dans la vie. A chaque fois que j’ai des doutes, je le relis : https://markmanson.net/fuck-yes (article en anglais)
NB : Merci de ne pas reposter ces dessins sans le crédit Blue Kimbap ni de les modifier de quelques manières que ce soit.
Merci à Juliette de Blue Kimbap pour cette collaboration et ses super dessins! Vous pouvez en retrouver d’autres sur son blog illustrant des situations de la vie en Corée :
Instagram : https://www.instagram.com/artbyjuliet